五代伶官史传序原文注释

2025-03-04 13:46:0766 次浏览

最佳答案

五代伶官史传序原文注释如下:

1、原文

呜呼!盛衰之理,虽日天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之日: “梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟;而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。

与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉。

及仇雏已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤。

满招损,谦得益。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之《书》曰:豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

2、注释

伶官:伶,戏子,或唱戏杂技演员,现代的娱乐人员。宫庭里供统治者娱乐表演的人物。可见封建朝代不思于民生,不思于进取,奢华淫乐而痛失天下!伶官尚能使天下易主,可见不居安思危之害。

原:推本求源,推究。其:语气副词,表示期望、命令的语气庙:太庙,帝王祭祀祖先的宗庙。从事:这里指负责具体事物的官员。少牢:用猪、羊各一头作祭品。牢,祭祀用的牲畜。组:丝带,这里指绳索。抑:或者。逸豫:逍遥游乐,不能居安思危。

所溺:沉溺迷恋的人或事物。乃:你,你的。顾:看。函:用木匣装。忽微:极细小的东西。纳:放回。仇雏:仇敌。书曰: 语出《尚书·大禹漠》。及:等到。所溺:沉溺迷爱的人或事物。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。