大家都在看
颜如舜华内容出自
最佳答案
“有女同车,颜如舜华”的古文,描绘了一位女子与人共乘的场景,比喻她的容颜如同盛开的木槿花般美丽。《诗经·郑风·有女同车》原文对这段场景进行了详细描绘,不仅赞扬了女子的外貌,还赞誉了她内在的美德。
原文提到,女子脸庞如盛开的木槿花,翩翩起舞,身佩美玉,如同飞翔的鸟儿。姜姓女子,不仅外表美丽,更拥有高尚的品德,让人难以忘怀。
翻译解释了原文的意思,指出“同车”可能象征迎娶仪式,而“舜华”和“舜英”则是形容女子容颜的美丽。女子的品德也得到了赞扬,被认为是值得铭记的美好品质。
注释中进一步解析,“同车”可能暗含着婚礼的隐喻,而“舜”则代表芙蓉花,比喻女子的容颜之美。孟姜则特指齐国的长女,通常用来形容美丽的女性。而“洵美且都”的评价,既赞美了女子的外貌,也强调了她的美德。
“行”在文中被解释为“音航”,可能指的是女子行走时的韵律美或音节的和谐。而“将将(qiānɡ枪)”则是玉佩相互碰撞时发出的清脆声响,象征女子身上的装饰之美。
综上所述,“有女同车,颜如舜华”不仅是一句对女子容颜美的赞美,更是对美好品德和高雅气质的颂扬。它通过生动的比喻和细节描绘,展现了古代文人对理想女性形象的追求和赞美。
扩展资料
颜如舜华:出自《诗经·郑风·有女同车》,形容女子相貌较好,好像木槿花开放。也是网络小说名字。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。