黄鹤楼崔颢翻译及赏析

2025-10-11 03:52:5881 次浏览

最佳答案

黄鹤楼的翻译:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。

黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。时至黄昏不知何处是我家乡 看江面烟波渺渺更使人烦愁!

黄鹤楼的赏析:此诗前半首用散调变格,后半首就整饬归正,实写楼中所见所感。首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼。颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久。颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景。尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界。《黄鹤楼》之所以成为千古传颂的名篇佳作,主要还在于诗歌本身具有的美学意蕴,包括意中有象、虚实结合的意境美;气象恢宏、色彩缤纷的绘画美。

《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。