原来是美男中默默无语和依然的中文、韩文对译歌词

2025-11-01 15:50:0877 次浏览

最佳答案

 여전히(依然)

 에이엔젤(A.N.JELL)

 사랑은 아닐거라고(这不是爱)

 절대로 아닐거라고(这绝对不是爱)

 매번 숨겨왔지만 내 맘은 자꾸 너를 부르고(每次都这样隐藏 但我的心总是会呼唤你)

 한걸음 도망쳐보고(再逃跑一步)

 한걸음 밀어내봐도(再推开一步)

 그럴수록 넌 내안에 커져가고있어(越这样 我身体里的你却变得越大)

 그만큼 사랑하나봐(是那样爱你啊)

 그만큼 기다리나봐(是那样等待着你啊)

 그토록 아프게해도 내 맘은 널 떠날 수 없나봐(即使那样痛 我的心也好像无法离开你)

 사랑은 하나인가봐(爱情大概只有一个吧)

 내 맘은 변치않나봐(我的心大概不会变吧)

 널 향해 지켜온 사랑(向着你守护着的爱情)

 이제는 다 말할 수 있다고(现在都可以说出来了)

 따뜻한 너의 눈빛이(你温暖的眼神)

 따뜻한 너의 사랑이(你温暖的爱情)

 달아날수록 내 안에 커져가고있어(越奔驰 越在我身体里扩散)

 너도 날 사랑했나봐(你也爱着我吧)

 너도 날 기다렸나봐(你也在等着我吧)

 그토록 아프게해도 니 맘은 날 떠날 수 없나봐(即使那样痛 我的心也好像无法离开你)

 사랑은 하나인가봐(爱情大概只有一个吧)

 내 맘은 변치않나봐(我的心大概不会变吧)

 널 향해 지켜온 사랑(向着你守护着的爱情)

 이제는 다 말할 수 있다고(现在都可以说出来了)

 널 사랑해(我爱你)

 때로는 사랑이(有时候爱情)

 혹은 눈물이(或者眼泪)

 우릴 힘들게해도(会使我们疲倦)

 사랑해(사랑해) 사랑해(사랑해) (我爱你(我爱你)我爱你(我爱你))

 내곁엔 너만 있으면 돼(我的身边只要有你就够了)

 여전히 사랑하나봐(依然爱着啊)

 여전히 기다리나봐(依然等待着啊)

 머리를 속여보아도(即使欺骗了脑袋)

 가슴은 속일수는 없나봐(也无法欺骗心吧)

 사랑은 하나인가봐(爱情大概只有一个吧)

 내 맘은 변치않나봐(我的心大概不会变吧)

 널 향해 지켜온 사랑(向着你守护着的爱情)

 이제는 다 말할 수 있다고(现在都可以说出来了)

 널 사랑해(我爱你)

 말도 없이(默默无语) -장근석(张根锡)

 미남이시네요 (SBS 드라마 스페셜)

 하지말걸 그랬어 모른척 해버릴걸

 早知就不应该做 早知就该装作不认识

 안보이는 것처럼 볼수없는 것처럼

 像没被看到一样 像无法看见一样

 널 아예 보지말 걸 그랬나봐

 早知就该干脆不要看见你

 도망칠 걸 그랬어 못들은척 그럴걸

 早知就该逃跑 早知就该装作听不见

 듣지도 못하는 척 들을 수 없는 것처럼

 装作听不见 想无法听见一样

 아예 네 사랑 듣지 않을 걸

 早知就该干脆没听到你的爱

 말도없이 사랑을 알게 하고

 一言不发地让我了解了爱

 말도 없이 사랑을 내게 주고

 一言不发地把爱交给了我

 숨결 하나조차 널 담게 해놓고 이렇게 도망가니까

 连呼吸里都融进了你 就这样逃走

 말도없이 사랑이 나를떠나

 爱情一言不发地离开了我

 말도없이 사랑이 나를 버려

 爱情一言不发地丢下了我

 무슨 말을 할지 다문 입이

 혼자서 놀란것 같아 말도 없이 와서

 想说点什么 紧闭的双唇独自惊讶 一言不发地到来

 왜 이렇게 아픈지 왜 자꾸만 아픈지

 为什么如此难过 为什么总是难过

 널 볼수 없다는거 네가 없다는거 말고

 除了看不到你 没有你

 모두 예전과 똑같은건데

 全都和从前一样

 말도없이 사랑을 알게 하고

 一言不发地让我了解了爱

 말도없이 사랑을 내게주고

 一言不发地把爱交给了我

 숨결 하나조차 널 담게 해놓고 이렇게 도망가니까

 连呼吸里都融进了你 就这样逃走

 말도없이 사랑이 나를떠나

 爱情一言不发地离开了我

 말도없이 사랑이 나를버려

 爱情一言不发地丢下了我

 무슨말을 할지 다문입이혼자서 놀란것 같아

 想说点什么紧闭的双唇独自惊讶

 말도없이 눈물이 흘러내려

 眼泪一言不发地流下

 말도없이 가슴이 무너져가

 内心一言不发的崩溃

 말도없는 사랑을 기다리고

 一言不发的等待爱情

 말도없는 사랑을 아파하고

 一言不发地为爱而痛

 넋이 나가버려 바보가 되버려 하늘만 보고 우니까

 失魂落魄 变成傻瓜 只会看着天空哭泣

 말도없이 이별이 나를찾아

 离别一言不发地寻到我

 말도없이 이별이 내게와서

 离别一言不发的走向我

 준비도 못하고 너를 보내야하는 내맘이 놀란것 같아 말도없이 와서

 毫无准备必须要送走你的我 惊慌失措 一言不发地到来

 말도없이 왔다가 말도없이 떠나는

 一言不发的到来 又一言不发地离去

 지나간 열병처럼 잠시 아프면 되나봐

 就像愈合的感冒一样 好像暂时疼痛

 자꾸 흉터만 남게되니까

 却总是会留下伤疤

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。