有所思原文及翻译

2025-03-29 17:14:2169 次浏览

最佳答案

有所思原文及翻译

原文:

同王主簿有所思

南北朝:谢朓

佳期期未归,望望下鸣机。

徘徊东陌上,月出行人稀。

译文:

佳期期未归,望望下鸣机。

丈夫到了归期还未回来;心里难过,无法再织布,便走下了织机。

徘徊东陌上,月出行人稀。

出门等待,在田间徘徊;一直等到月亮出来、行人稀少的时候。

注释:

佳期期未归,望望下鸣机。

佳期:这里指行人的归期。期未归:期望而没有归来。望望:心中怨望。鸣机:织机。

徘(pái)徊(huái)东陌上,月出行人稀。

赏析:

王主簿就是诗人王融,与谢朓同为萧子良“竟陵八友”。他们常有诗歌往还,《同王主簿有所思》是写给王融的歌往诗,这首诗清新含蓄,画面凄切动人,且意味深长,情境中蕴含着沉闷的幽怨,虽不言怨而深沉之怨自在其中。

诗写一思妇夜织,怀念夫君,盼望他早日归来。她曾与夫君约好了“佳期”,定好了时辰。可是,佳期已过,思妇内心焦急,翘首盼望,急切地期待着夫君归来,却总是不见他的踪影。她的心头,不免袭上无形的惆怅。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。