《静女》原文和翻译

2025-08-23 21:34:38121 次浏览

最佳答案

静女原文如下:

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

翻译如下:

娴静的女孩多么美好,她在城角等我来到。心意相通却难相见,我挠头徘徊心烦躁。

娴静的女孩多么姣好,她送我彤管表示爱意。彤管熠熠生光彩,我爱它颜色鲜艳好看。

她从郊野采来茅荑相赠送,茅荑确实又美丽又出奇。不是荑草真的美,(而是)美人送我爱意浓。

这首诗描绘了一个男子在等待他的恋人,而恋人却顽皮地躲藏起来,使男子感到焦虑和困扰。同时,恋人也赠送了一些礼物给男子,表达她的爱意。整首诗充满了爱情和浪漫的气息。

诗中的静女被描绘成一个美丽而娴静的女孩,她在城角等待男子的到来。虽然心意相通,但却难以相见,这让男子感到十分困扰。他挠头徘徊,心情感到烦躁。这种描绘生动地表现了男子的焦虑和渴望见到静女的心情。

在诗的下半部分,静女赠送了彤管和茅荑给男子,表示她的爱意。这些礼物虽然不贵重,但在男子眼中却是非常美丽和珍贵的。他爱它们的颜色鲜艳,也喜欢它们带来的浪漫意义。这些礼物的赠送也让男子感到静女的爱意和真心。

总的来说,《静女》是一首充满浪漫色彩的诗歌,它生动地描绘了恋爱中的男女之间的情感交流和互动。通过诗歌的表达,我们可以感受到爱情的温馨和浪漫,也能够体会到恋爱中人们的情感波动和内心感受。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。