曾参教子的翻译

2025-02-04 13:50:3189 次浏览

最佳答案

文言文《曾参教子》翻译:

曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭。

他的母亲就说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。” 

妻子从市集上回来了,曾子想要捉一头猪来杀了。

他妻子马上阻止说:“ 我不过跟孩子开个玩笑罢了!”

曾子说:“可不能跟小孩开玩笑啊。孩子小,把父母当作老师向他们学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。做母亲的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,以后就难以教导他了。”

于是就把猪杀了。

原文:

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)。” 

妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳!” 

曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”

遂烹彘也。

曾参教子的道理:

《曾参教子》这则文言文以事喻理,生动形象的说明了诚信教育的原则。

父母是孩子的第一任教师,父母要用自己的行为给孩子做诚信的表率,使孩子养成诚实守信的品德。

做人要诚实守信,言而有信,言出必行,行之必果。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。