大家都在看
火锅用英文怎么说
最佳答案
有人会说 Hotpot,如果你点了“hotpot”,服务员会为你端上“土豆炖肉”哦;火锅正确的英文表示是“hot pot”,中间是分开的;如果你怕说错,可以用chaffy dish。
例:
I like mutton in a hot pot.
我喜欢羊肉火锅。
我们身边应该都有一位不吃辣的朋友,吃火锅也必点一个鸳鸯锅:一边麻辣一边清汤。
但soup pot是指平时用来煲汤的锅,并没有清汤锅的意思,清汤锅的正确表达是plain broth。
辣的程度怎么表示呢?
spicy偏向于辛辣,比hot的程度更深、更接近辣。而且spicy不仅仅表示味道辣,它也可以表示气味的刺激、辛辣。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。