大家都在看
relative和relation区别
最佳答案
relation和relative这两个词在中文中都表示“亲戚”的意思,但它们的使用和含义却有所不同。
在词性上,relative通常用作名词,意指“亲属;亲戚”或“同类事物”,也可以用作形容词,表示“相比较而言的;比较的;相对的;相关联的”。例如:“All things are relative.一切事物都是相对的。”
而relation作为名词,则更侧重于“关联;联系”的概念,同样可以表示“亲戚;亲属”。短语“in/with relation to”意为“关于”,“bear no relation to sth.”表示“同某事无关”,“the relation between cause and effect”则指“因果关系”,“improve the relations between”则指“改善…之间关系”。例如:“She invited his relations to dinner.她请他的家人吃饭。”“We were interested in the relation of a story.我们对叙述故事很感兴趣。”
在适用范围和侧重上,通常根据血统或婚姻关系的远近来决定使用“relation”还是“relative”。如“a near relative”表示“近亲”,“a distant relative”则表示“远亲”。而“He had no relatives in California.他在加利福尼亚没有亲戚。”
特别值得注意的是,relation这个词除了表达抽象的联系和关系外,还可以用来表示特别亲密的关系。例如:“No better relation than a prudent and faithful friend.最好的亲属莫过于谨慎忠诚的朋友。”
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。