The reason for的翻译是什么?

2025-02-28 06:21:4187 次浏览

最佳答案

the reason for和the reason of的区别为:意思不同、用法不同、后接成分不同。

一、意思不同

1、the reason for:为了...原因。

2、the reason of:...原因。

二、用法不同

1、the reason for:reason用于事情可指“理由,原因,道理,情理”,用于人可指“理智,理性,思维能力,推理能力”。reason后常可接动词不定式或for引导的短语或从句作定语,引导从句的why在口语中常省略。

2、the reason of:reason的基本意思是根据事实作出判断或推理,强调连续的逻辑思考,以某个假设的前提、某个确定的数据或证据开始,作出推论。引申可指“争辩”。

三、后接成分不同

1、the reason for:常用固定搭配,后面可加动名词或代词。

2、the reason of:后面加的是名词或名词短语。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。