张嘉贞落魄有大志原文翻译

2025-05-11 20:05:1586 次浏览

最佳答案

张嘉贞落魄有大志原文翻译

张嘉贞潦倒失意而胸怀大志,既不自认为与众不同,也不自卑于人。

张嘉贞文言文阅读答案

1.阅读下面的文言文,完成下面试题张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不

8.D9.D10.D11.B解析:8.D9.D

10.D11.B附:文言文参考译文张嘉贞潦倒失意而胸怀大志,既不自认为与众不同,也不自卑于人,从平乡尉任上免官归乡,身为平民住在四围土墙的屋子中,凄清冷落而怡然自得。

当时人们并没有谁了解他。张循宪凭御史身份出巡,回来时住蒲州驿站。

循宪将要回报情况,出使的事情还有没有解决的,心中很是忧虑。张嘉贞问驿站的小吏:“这里有好的客人吗?”小吏把张嘉贞告诉了他。

张循宪叫来张嘉贞和他相见,拿那些经过长时间没有解决的事情询问,张嘉贞随着情况灵活应答,没有什么事情不通达。等到让张嘉贞写奏章,更是出乎意料。

他日,武则天拿这件事询问张循宪,他全按实情回答,于是请求把自己的官位让给嘉贞。则天皇帝说:“你能举荐贤能,是好事啊,我难道没有一个官位自己进用贤人吗?”于是在内殿召见嘉贞,隔着帘子与他谈话,嘉贞容貌高大英俊,神采出众,武则天认为他与众不同。

张嘉贞于是上奏说:“我生长于民间荒野,眼睛没见过朝廷的事,陛下误听他人的话,招引我到皇宫,这是万代才有一次的机遇。然而咫尺之间,像是覆盖着云雾,我恐怕君臣之间的道义,有一些没有完全做到。”

武则天说:“好。”急忙下令卷起帘子。

第二天,嘉贞被授官为监察御史。开元初年,张嘉贞升迁为中书舍人,不久又升迁为并州长史,兼任天平军节度使。

有人告发他谋反,经过审查,并没有罪状。唐玄宗将要治告发者的罪,嘉贞进谏说:“依照法律,告发的事情不属实的,虽然可以反判告发者有罪,这次却不能这样。

现今天下太平无忧,重兵利器,全都交托给边关守将。如果告发者一有不准确,随即就要治他的罪,我恐怕掌握兵权的人会萌生异心,成为日后的祸患。

况且臣下是陛下信任的人,不应该因为我而断绝了上表言事的途径。”唐玄宗十分高兴,应允给他朝廷中枢重要的职位。

嘉贞于是进谏说:“我听说时机是难得而易失的,等到时机过去了,即使圣贤也不能制造时机。当年马周起身徙步拜见圣主,正当年少年气盛、血气方刚,太宗任用他,让他充分发挥才能,他仅仅五十岁就去世了。

假如任用稍晚,就赶不上了。现在我幸好在少壮的时候,陛下不认为我没有德才,很应该及时任用我。

日后我衰老了,还能有什么作为呢!”玄宗说:“你只管去太原,我很快会召你回来。”最终玄宗任用他当宰相。

张嘉贞在任上崇尚刑清政简,处事善于疏导开通。议论政事的人都称赞他。

2.张嘉贞传译文

张嘉贞潦倒失意而胸怀大志,既不自认为与众不同,也不自卑于人,从平乡尉任上免官归乡,身为平民住在四围土墙的屋子中,凄清冷落而怡然自得。当时人们并没有谁了解他。

张循宪凭御史身份出巡,回来时住蒲州驿站。循宪将要回报情况,出使的事情还有没有解决的,心中很是忧虑。张嘉贞问驿站的小吏:“这里有好的客人吗?”小吏把张嘉贞告诉了他。张循宪叫来张嘉贞和他相见,拿那些经过长时间没有解决的事情询问,张嘉贞随着情况灵活应答,没有什幺事情不通达。等到让张嘉贞写奏章,更是出乎意料。他日,武则天拿这件事询问张循宪,他全按实情回答,于是请求把自己的官位让给嘉贞。则天皇帝说:“你能举荐贤能,是好事啊,我难道没有一个官位自己进用贤人吗?”于是在内殿召见嘉贞,隔着帘子与他谈话,嘉贞容貌高大英俊,神采出众,武则天认为他与众不同。张嘉贞于是上奏说:“我生长于民间荒野,眼睛没见过朝廷的事,陛下误听他人的话,招引我到皇宫,这是万代才有一次的机遇。然而咫尺之间,像是覆盖着云雾,我恐怕君臣之间的道义,有一些没有完全做到。”武则天说:“好。”急忙下令卷起帘子。第二天,嘉贞被授官为监察御史。

开元初年,张嘉贞升迁为中书舍人,不久又升迁为并州长史,兼任天平军节度使。有人告发他谋反,经过审查,并没有罪状。唐玄宗将要治告发者的罪,嘉贞进谏说:“依照法律,告发的事情不属实的,虽然可以反判告发者有罪,这次却不能这样。现今天下太平无忧,重兵利器,全都交托给边关守将。如果告发者一有不准确,随即就要治他的罪,我恐怕掌握兵权的人会萌生异心,成为日后的祸患。况且臣下是陛下信任的人,不应该因为我而断绝了上表言事的途径。”唐玄宗十分高兴,应允给他朝廷中枢重要的职位。嘉贞于是进谏说:“我听说时机是难得而易失的,等到时机过去了,即使圣贤也不能制造时机。当年马周起身徙步拜见圣主,正当年少年气盛、血气方刚,太宗任用他,让他充分发挥才能,他仅仅五十岁就去世了。假如任用稍晚,就赶不上了。现在我幸好在少壮的时候,陛下不认为我没有德才,很应该及时任用我。日后我衰老了,还能有什幺作为呢!”玄宗说:“你只管去太原,我很快会召你回来。”最终玄宗任用他当宰相。张嘉贞在任上崇尚刑清政简,处事善于疏导开通。议论政事的人都称赞他。

3.有关“张嘉贞落魄有大志”的题

阅读下面的文言文,完成下面试题。

张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人。自平乡尉免归乡里,布衣环堵之中,萧然自得。时人莫之知也。张循宪以御史出,还次蒲州驿。循宪方复命,使务有不决者,意颇病之,问驿吏曰:“此有好客乎?”驿吏白以嘉贞。循宪召与相见,咨以其事积时凝滞者,嘉贞随机应之,莫不豁然。及命表,又出意外。他日,则天以问循宪,具以实对,因请以己官让之。则天曰:“卿能举贤,美矣。朕岂可无一官自进贤耶?”乃召见内殿,隔帘与语。嘉贞仪貌甚伟,神采俊杰,则天甚异之。因奏曰:“臣生于草菜①,目不睹阙廷之事,陛下过听,引至天庭,此万代之一遇。然咫尺之间,若披云雾,臣恐君臣之道,有所未尽。”则天曰:“善。”遽命卷帘。翌日,拜监察御史。开元初,拜中书舍人,迁并州长史、天平军节度使。有告其反者,鞫②之无状。玄宗将罪告事者,嘉贞谏曰:“准法,告事不实,虽有反坐,此则不然。天下无虞,重兵利器,皆委边将。若告事者一不当,随而罪之,臣恐握兵者生心,为他日之患。且臣备③陛下腹心,不宜为臣以绝言事之路。”玄宗大悦,许以衡轴④处之。嘉贞因曰“臣闻时难得而易失,及其过也,虽圣贤不能为时。昔马周起徒步谒圣主,血气方盛,太。写奏章

C.天下无虞。自平乡尉免归乡里,为他日之患。④臣恐握兵者生心,张嘉贞则认为不能这样做,则耻师焉。及命表,萧然自得。天下无虞,此万代之一遇,行当召卿”。且臣备③陛下腹心,有人告发他反叛。循宪召与相见,则天以问循宪,神采俊杰,才五十而终。翌日。

B.张循宪向武则天推荐张嘉贞,则无及也。④[衡轴]重要职位。论者称之,神采出众阅读下面的文言文,意颇病之,有所未尽。循宪方复命。②具以实对,并希望趁自己少壮而得到皇帝任用:忧患

D.在职尚简易。他日,皆委边将,第二天就任命他为监察御史,经审查无罪状。

C.张嘉贞任天平军节度使,重兵利器:“此有好客乎,雅宜及时用之,重兵利器:“准法,还次蒲州驿次。③[备]充数。他日衰老,为他日之患。⑥在职尚简易,若披云雾,武则天看到张嘉贞高大英俊。卒用之为相。”玄宗大悦,不相同的一组是

A.张循宪以御史出是时以大中丞抚吴者为魏之私人

B.因请以己官让之相如因持璧却立

C.虽有反坐,此则不然于其身也?”驿吏白以嘉贞。嘉贞因曰“臣闻时难得而易失,完成下面试题,武则天隔帘同张嘉贞谈话。②[鞫]审查,亦不自异,陛下不以臣不肖:“善。则天曰,美矣!”玄宗曰,虽住在四周土墙的屋子里但能恰然自得,虽圣贤不能为时。然咫尺之间。

张嘉贞落魄有大志,引至天庭,虽有反坐,举唐太守用马周的例子,张嘉贞坦言己见,咨以其事积时凝滞者。时人莫之知也,问驿吏曰,鞫②之无状,又出意外,目不睹阙廷之事。

A.①③⑤B.①④⑤C.②③⑥D.③④⑤

11.下列对原文有关内容的分析和概括,陛下过听。

8.对下列句子中加点词的解释,虽圣贤不能为时我虽不敏。昔马周起徒步谒圣主。有告其反者。”则天曰,不正确的一项是

A.张嘉贞在潦倒失意时仍胸怀大志。在职尚简易,善疏决,具以实对。张循宪以御史出,分别编为四组,隔帘与语,请尝试之

10.以下六句话。玄宗将罪告事者,布衣环堵之中,臣恐握兵者生心,此则不然。

D.张嘉贞向唐玄宗进言,不宜为臣以绝言事之路,则天甚异之,何能为也,使务有不决者,迁并州长史,唐玄守将判告发者的罪,许以衡轴④处之:“卿能举贤,莫不豁然,嘉贞随机应之,不宜为臣以绝言事之路,能够表现张嘉贞虑事周全的一组是

①张嘉贞落魄有大志。今臣幸少壮,而且会断绝言路:“臣生于草菜①。嘉贞仪貌甚伟,有所未尽:尚且

9.下列各组句子中加点词的意义和用法、天平军节度使,因请以己官让之,善疏决。开元初,拜监察御史,不正确的一项是

A.张循宪以御史出。

[注释]①[草莱]民间荒野,还次蒲州驿。

⑤且臣备陛下腹心,惑矣

D.及其过也。”遽命卷帘,皆委边将虞。后唐玄宗用他为相。因奏曰,从平乡县尉免官归乡?”乃召见内殿,随而罪之,及其过也:住宿

B.及命表,臣恐君臣之道,太守用之尽其才,拜中书舍人,善疏决尚,血气方盛,说明应当及时任用人才,因请以己官让之,又出意外表,嘉贞谏曰,因为他担心掌握军队的人会生异心,告事不实。

③臣恐君臣之道。若告事者一不当:“卿第往太原。向用稍晚。朕岂可无一官自进贤耶,亦不下人展开

4.文言文《陶侃》阅读答案

尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不佃,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农作,家给人足。尝造船,其木屑竹头,侃皆令籍而掌之,人咸不解所以。后正会,积雪始晴,听事前馀雪犹湿,乃以木屑布地。及桓温伐蜀,又以侃所贮竹头作丁装船。其综理微密,皆此类也。

解释:

有一次,陶侃外出,看见一个人手拿一把未熟稻谷,陶侃问:“你拿它做什么?”那人回答:“在路上看见的,就随意拿来罢了。”陶侃大怒说:“你既不种田,又拿别人的稻子戏耍!”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤于农事,家中充足。造船的时候,陶侃命人把木屑和竹头都登记后收藏起来,人们都不明白这样做的原因。后来大年初一聚会时,地面积雪,太阳刚放晴,厅堂前积雪,地面还潮湿,陶侃于是用木屑铺散地面。等到桓温伐蜀时,又用陶侃保存的竹头作钉装船。陶侃综合料理事物极其细密,都是这样。

5.文言文阅读,阅读下面的文言文,完成下列各题

解答此题,可以先整体阅读文段,依据上下文推断本句的意思,“元和中”是表时间的固定词组,其后应断开,故排除AB两项.“倡名”的主语是“吏”,故“吏一倡名”不能断开,故排除D;故选:C.译文为:元和年间,他去考进士,看见考官监管苛刻,在尚书省考试时,即使水和木炭、蜡烛和餐具,都是各人自己拿着,官吏点到名字才能进去.B晦日是指阴历每月的最后一天,即大月三十日、小月二十九日,朔,朔日中国农历将朔日定为每月的第一天,即初一.本题考查学生对文本内容的理解.B项,“皇帝读后被感动得流泪”错.原文“死后,帝观牡丹,凭殿阑诵赋,为泣下”表明,皇帝因怀念舒元舆而泣下.只要到文中找对照,即可发现B项有曲解文意的错误.①非贤不在选,不是贤才就不在选拔之列;隶人,用对待奴仆的方式;诚,实在.译文为:那些宰相公卿不是贤才就不在选拔之列,但考官却用对待奴仆的方式对待他们,这实在不是用来礼贤下士的方法.②有才德才数人,德才兼备的只有几个人;谬,错误;令格,标准.译文为:假如一年中德才兼备的只有几个人,却说一定要录取够二十人,那么被错误选拔的人就超过了一半,说他们合乎标准可以吗?答案:CBB①那些宰相公卿不是贤才就不在选拔之列,但考官却用对待奴仆的方式对待他们,这实在不是用来礼贤下士的方法.②假如一年中德才兼备的只有几个人,却说一定要录取够二十人,那么被错误选拔的人就超过了一半,说他们合乎标准可以吗?参考译文:舒元舆是婺州东阳县人.他出身贫贱,不能与士人并列.他开始学习时,就机敏聪明.后到江夏客居,节度使郗美对他的突出才能感到惊异,多次为他扬名.元和年间,他去考进士,看见考官监管苛刻,在尚书省考试时,即使水和木炭、蜡烛和餐具,都是各人自己拿着,官吏点到名字才能进去,用荆棘围住,应试者铺席子坐在屋檐下,于是就上奏说:“从古以来被举荐的人才没有比这更受轻视的,何况宰相公卿都是从这些贡士中选***的,那些宰相公卿不是贤才就不在选拔之列,但考官却用对待奴仆方式对待他们,这实在不是用来礼贤下士的做法.用荆棘遮挡并怀疑他们做弊,也不合选拔忠诚正直人才的办法.写诗作赋是次要的才能,标注经传,又不能看出礼制教化的才能我担心贤人为逃避羞辱会躲开,不贤的人反被皇上任用了.现在进贡珍珠、宝贝、黄金、美玉,有关部门的官员用_笥皮币来盛放,怎么这么看轻贤人,而看金玉呢?”他又说:“录取人才不应限制人数,如今考官多时录取三十人,少时只取二十人,假使这一年有一百名可以辅佐皇上的才子,却说按规定只取二十名,能说是求贤吗?假如这一年德才兼备的人才几个,却说一定要录取够二十名,那么被错误选拔的人就超过了一半,说他们合乎标准可以吗?”不久他考进士中了优等,被调任为_县县尉,有能干的名声.裴度任命他为兴元掌书记,他的文章豪放遒劲,当时人都推崇他.后任监察御史,追究危害深重的坏人从不放过.两次升官后任刑部员外郎.他自恃有过人的才华,急于升官.大和五年,他将文章献给皇帝,没有回音,他又上奏表白自己说:“马周、张嘉贞帮人写奏章,被从宾客中提拔起来,终于成了有名的臣子.现我在朝廷任职,自己呈报文章,过了五个月没有一次答复,我自认为才能不比马周、张嘉贞差,但没机会表现,不能显露才华,因此始终没有发挥才干的时候.汉代主父偃、徐乐、严安以老百姓的身份上奏章,早上呈报晚上就受到召见,我呈上的文章有八万字,那文章千锤百炼,用语精炼,谈古论今涉纵横几千年,剖析挑选,凡是可以辅助教化的都没遗漏,我的文章像犀角、象牙那样珍贵,难道是主父偃等人可以比得上的吗?圣明的时代难以遇到,我还是自己爱惜自己的才干吧.”唐文宗看了奏章,赏识他振奋昂扬的精神,拿出来给宰相看,李宗闵认为他轻浮放肆不能任用,于是调他任著作郎,在东都任职.舒元舆写了一篇《牡丹赋》,当时人称赞他写得好.他死后,皇帝观看牡丹,靠着宫殿栏杆吟诵这篇赋,为他流下了眼泪.。

古文翻译器扫一扫

【原文】平恐,乃解衣,裸而佐刺船

【参考译文】陈平很害怕,就解开衣服赤身露体地帮助船夫撑船

此文出自:司马迁著《史记·陈丞相世家》渡河,船人见其美丈夫独行,疑其亡将,要中当有金玉宝器,目之,欲sha平。平恐,乃解衣裸而佐刺船。船人知其无有,乃止。

张嘉贞落魄有大志原文及注释

张嘉贞落魄有大志文言文翻译注释如下:

原文:

张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人,自平乡尉免归乡里。布衣环堵之中,萧然自得。时人莫之知也。张循宪以御史出,还次蒲州驿。循宪方复命,使务有不决者,意颇病之。问驿吏曰:“此有好客乎?”驿吏白以嘉贞,循完召与相见,咨以其事积时凝滞者,嘉贞随机应之,莫不豁然。及命表又出意外。

他日,则天以问循宪,具以实对,因请以己官让之。则天曰:“卿能举贤,美矣,朕岂可无一官自进贤耶?”乃召见内殿,隔帘与语,嘉贞仪貌甚伟,神采俊杰,则天甚异之。翌日,拜监察御史。开元初,拜中书舍人,迁并州长史、天平军节度使。有告其反者,鞫之无状。玄宗将罪告事者,嘉贞谏曰:“准法,告事不实,虽有反坐,此则不然。

天下无虞,重兵利器,皆委边将。若告事者一不当,随而罪之。臣恐握兵者生心,为他日之患。且臣备陛下腹心,不宜为臣以绝言事之路。”玄宗大悦,许以衡轴处之。嘉贞因曰:“臣闻时难得而易失,及其过也,虽圣贤不能为时。

昔马周起徒步谒圣主,血气方盛,太宗用之尽其才,才五十而终。向用稍晚,则无及也。今臣幸少壮,陛下不以臣不肖,雅宜及时用之。他日衰老,何能为也!”玄宗曰:“卿第往太原,行当召卿。”卒用为相。在职尚简易,善疏决。论者称之。

译文:

张嘉贞潦倒失意而胸怀大志,既不自认为与众不同,也不自卑于人,从平乡尉任上免官归乡,身为平民住在四围土墙的屋子中,凄清冷落而怡然自得。当时人们并没有谁了解他。张循宪凭御史身份出巡,回来时住蒲州驿站。循宪正要回报情况,出使的事情还有没有解决的,心中很是忧虑。张嘉贞问驿站的小吏:“这里有好的客人吗?”小吏把张嘉贞告诉了他。

张循宪叫来张嘉贞和他相见,拿那些经过长时间没有解决的事情询问,张嘉贞随着情况灵活应答,没有什么事情不通达。等到让张嘉贞写奏章,更是出乎意料。他日,武则天拿这件事询问张循宪,他全按实情回答,于是请求把自己的官位让给嘉贞。则天皇帝说:“你能举荐贤能,是好事啊,我难道没有一个官位自己进用贤人吗?”

于是在内殿召见嘉贞,隔着帘子与他谈话,嘉贞容貌高大英俊,神采出众,武则天认为他与众不同。第二天,嘉贞被授官为监察御史。开元初年,张嘉贞升迁为中书舍人,不久又升迁为并州长史,兼任天平军节度使。有人告发他谋反,经过审查,并没有罪状。

唐玄宗将要治告发者的罪,嘉贞进谏说:“依照法律,告发的事情不属实的,虽然可以反判告发者有罪,这次却不能这样。现今天下太平无忧,重兵利器,全都交托给边关守将。如果告发者一有不准确,随即就要治他的罪,我恐怕掌握兵权的人会萌生异心,成为日后的祸患。况且臣下是陛下信任的人,不应该因为我而断绝了上表言事的途径。”

唐玄宗十分高兴,应允给他朝廷中枢重要的职位。嘉贞于是进谏说:“我听说时机是难得而易失的,等到时机过去了,即使圣贤也不能制造时机。当年马周起身徙步拜见圣主,正当年少年气盛、血气方刚,太宗任用他,让他充分发挥才能,他仅仅五十岁就去世了。假如任用稍晚,就赶不上了。

现在我幸好在少壮的时候,陛下不认为我没有德才,很应该及时任用我。日后我衰老了,还能有什么作为呢!”玄宗说:“你只管去太原,我很快会召你回来。”最终玄宗任用他当宰相。张嘉贞在任上崇尚刑清政简,处事善于疏导开通。议论政事的人都称赞他。

张嘉贞简介:

张嘉贞,字嘉贞,蒲州猗氏县人。唐朝宰相,成纪县丞张思义之子。垂拱元年,举明经进士,授平乡县尉。长安二年,得到武则天召见,擢监察御史,迁秦州都督,转并州长史、天兵军节度使。开元八年,入朝拜相,担任中书侍郎、同平章事,后迁中书令。

开元十一年,受累于弟张嘉佑贪污事件,贬为豳州刺史。历任益州长史、台州刺史、定州刺史,封河东郡侯。晚年张嘉贞爱好书画,不治产业。开元十七年,因病去世,时年六十四岁,获赠益州大都督,谥号恭肃。

张嘉贞是一个怎样的人

帮煮饭,帮洗衣服表现了非常的勤劳善良,非常贤惠。

张嘉贞帮张循宪做了饭,这表现了张嘉贞的勤劳善良。公元702年,御史张循宪外出办事时,发掘了张嘉贞出色的才能,便将张嘉贞推荐给武则天。武则天见张嘉贞谈吐不凡,便封张嘉贞为监察御史。随后,张嘉贞身兼兵部员外郎、并州长史等职责。

张嘉贞在政治上严正恭谨,深受同僚的敬畏。公元717年,突厥表示愿意臣服唐朝,于是在太原以北等地方居住。张嘉贞担心突厥作乱,便让唐玄宗在并州等地区设置兵力,以防突厥来袭。

张嘉贞的背后

张嘉贞、郭元振都是唐代开元年间的人物。根据历史记载,张嘉贞和郭元振都曾在唐玄宗年间担任过宰相一职。张嘉贞生于公元665年,郭元振生于公元656年。

张嘉贞落魄有大志讲述的是唐朝宰相张嘉贞的生平故事,通过张嘉贞落魄有大志一事旨在告诉世人张嘉贞具有贤良美好的品德,正所谓金子到哪里都会发光,只要有真才实学,都会遇到伯乐。张嘉贞虽然失意落魄,但是仍然积极向上并且胸怀远大的志向,为人处世不自命清高。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。