大家都在看
鹬蚌相争文言文及翻译
最佳答案
鹬蚌相争文言文及翻译分别如下:
文言文:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。
翻译:赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。
现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。
鹬蚌相争的寓意
这个寓言故事告诉人们,鹬和蚌都贪图对方所拥有的利益,而最终却都失去了自己原本的安全和利益。鹬想要吃掉蚌的美味肉,蚌则害怕鹬的攻击而与鸟勾结,结果被鸟夺走。当鹬得知损失后追回时,却陷入了泥中,最终被蚌捉住。
这个寓言告诫人们,在争夺中贪婪和争斗只会导致双方都受损。贪婪的欲望使人盲目追求利益,而忽视了合作和和平共处的重要性。无论是在个人生活中还是社会交往中,如果人们只追求自己的利益,而不顾及他人的权益和合理利益,就可能引发矛盾和冲突,最终无法达到自己的目标,反而受到损失。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。