英语中表示原因的词及用法如because,for

2025-03-27 12:30:2273 次浏览

最佳答案

这两个词的意思很相近,通常是可以互换使用的。为了安全起见,最好用 because引导从句,因为同 because引导的从句相比, for引导的从句(英文中称为 for- clause)的用法要受到某些限制:

1 for引导的从句不能位于它所解释的动词之前:

Because it was wet he took a taxi.

因为下雨,他叫了一辆出租车。(这里不能用 for。)

2 for引导的从句不能位于 not, but或任何连词之后:

He stole, not because he wanted the money but because he liked stealing.

他偷东西,并不是因为他想要钱,而是他有这种毛玻(这里不能用 for。)

3 for引导的从句不能用于回答问题:

— Why did you do it?

— I did it because I was angry.

—你为什么这么做?

—因为我生气才这么做的。(这里不能用 for。)

4 for引导的从句不能单单用来复述已讲过的话,而必须包括新的内容:

He spoke in French. She was angry because he had spoken in French.

他讲法语。因为他讲法语,她生气了。(这里不能用 for。)

但是说:

She was angry, for she didn’ t know French.

她生气了,因为她不懂法语。(这里用 for是正确的,也可用 because。)之所以有这些用法上的限定,其理由是 for引导的从句不能直 接说明某一特定动作发生的原因,而只能提供一些起帮助解释作用的附加说明。

例句如:

The days were short, for it was now December.

天短了,现在已是 12月了。

He took the food eagerly, for he has eaten nothing since dawn.

他狼吞虎咽地吃了起来,因为他从天亮就没吃过东西。

When I saw her in the river I was frightened. For at that point thecurrents were

dangerous.

我看见她在河里时,吓坏了。那个地方水流非常危险。

在口语中, for从句前常稍停一下。在笔语中,在此处常有一个逗号。有时也用一个句号断开,如最后一个例子所示。上面三个例句中也可用 because,但用 for更好些。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。