摸鱼儿更能消几番风雨翻译

2025-06-22 13:58:4479 次浏览

最佳答案

原文

摸鱼儿·更能消几番风雨

辛弃疾 〔宋代〕

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数。春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦!休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。

译文

晚春时节,百花凋零,风雨常至,难免令人伤春。花是春天的象征。花开得早,自然落得早,春就去得早。春天啊,听说海角天涯并没有你的归处,你就留在这里吧。春天没有理会词人的挽留,她依旧悄然离去。只有屋檐上的蛛网,沾满了飘飞的柳絮,还留有少许春色。

以长门陈皇后自比,哀叹自己遭受小人妒忌,无法大展宏图的悲惨命运。你们不要高兴得跳起舞来,须知玉环、飞燕也难免归于尘土,一切成空。在这闲暇之时,他的愁,依然是家国之愁、命运之愁。不要去倚靠高楼,否则会看见斜阳坠落烟柳中,令人伤心断肠。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。