撒盐空中差可拟特殊句式

2025-02-14 10:42:46114 次浏览

最佳答案

“撒盐空中差可拟”是一句倒装句式,属于宾语前置结构。正常现代语序意思应该是:差不多可以(把雪)比拟成撒盐在空中。这句话出自《世说新语笺疏·咏雪》。

1、撒盐空中差可拟(大致,差不多)(相比)。

2、未若柳絮因风起(凭借)。

3、讲论文义(讲解,讨论)。

4、俄而雪骤(不久,一会儿)(急速,大)。

5、与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)。

注释

①内集:家庭聚会。讲论文义:讲解诗文。

②俄而:不久,一会儿。

③骤:又大又急。

④欣然:高兴的样子。

⑤未若:不如。

⑥因:凭借。

⑦即:就是。

⑧“白雪纷纷何所似”:这纷纷扬扬的大雪像什么呢。

⑨“撒盐”句:大意是,跟把盐撒在空中差不多。差,大致、差不多。拟,相比。

⑩若句:大意是,不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。按:以上三句都仿效汉武帝“柏梁体”歌句,七言,每句用韵。

⑪何所似:像什么。

⑫无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名才女。

《世说新语笺疏·咏雪》原文

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

《世说新语笺疏·咏雪》翻译

谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?他哥哥的长子谢朗说:在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:不如比作柳絮凭借着风飞舞。太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。