井井有条的英文怎么说?

2025-02-28 11:12:3585 次浏览

最佳答案

井井有条的英文是get/have your ducks in a row。

重点词汇解释

row 

英 [rəʊ]  美 [roʊ]    

n. 排;划船;路;吵闹

v. 划船;将......排成排;吵架

例句:Students stand hand in hand in a row.

翻译:学生们手牵手站成一排。

用法

n. (名词)

1、row的基本意思是“一排,一行”,是可数名词,多与介词of连用,指横向有秩序排成的一行。

2、row的另一个意思是“划船”“划船游玩”“划船的路程”,一般用单数形式。

扩展资料:

近义词

quarrel 

英 ['kwɒrəl]  美 ['kwɔːrəl]    

n. 吵架;争论;怨言

vi. 吵架;争论;挑剔

例句:The couple was quarreling furiously about whose turn it was to cook the dinner.

翻译:这对夫妇对该轮到谁做晚饭而激烈争吵着。

用法

n. (名词)

1、quarrel的基本意思是“争吵,吵架,不和,口角”,指两人或多人之间愤怒的辩论,常指为琐事进行的争吵。

2、quarrel也可指“抱怨某人〔事物〕的原因或理由”。

3、quarrel常与介词with或against连用。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。