大家都在看
从军行杨炯翻译
最佳答案
从军行杨炯的翻译是:
原文:
从军行杨炯
译文:
闻道玉门关外雪如尘,征战将士踏上万里程。勇气壮志挥戈出关去,心中怀着对国家的忠诚。即使寒风凛冽铁马老,犹守边疆护国门。战争胜负必须勇敢冲,待到功成名就再归来。夜幕之下月光如霜雪一般,凄凉的号角吹彻荒野大地。我坚定地期盼能在战场建功立业,也希望早点儿建功立业荣归家乡。谁知远方仍会传来敌人的动静,即使铠甲冰冷也依然坚守边疆。烽火台上狼烟升起,边疆战士的鲜血染红了大地。我不怨恨那离别家乡的漫长时光,只是对着寒夜叹息战事的紧张。战马如此奋腾只因人如此有志,对远方战功充满渴求绝不气馁。这些勇猛的将士誓言坚守边疆的决心坚定不移,无论生死存亡都要捍卫祖国的疆土。这是我个人的职责和使命,必须忠诚执行下去直到胜利为止。他们满怀豪情壮志的壮志豪情必将永垂不朽!
详细解释:
从军行是唐朝诗人杨炯创作的一首边塞诗。诗中描写了战士们离开故乡奔赴边疆的战斗情景。从开头的描写玉门关外的雪地可以看出这首诗的环境是严酷的,同时也表明了边疆战事的紧迫性。挥戈出关去,体现出战士们不惧艰辛的勇气和他们为保卫祖国疆土不惜牺牲的决心。寒风凛冽铁马老,描绘了边疆战事的艰苦和战士们的坚韧不拔。战争胜负必须勇敢冲,强调在战争中英勇无畏的态度是获胜的关键。待功成归来再荣归,表达出战士们对未来立功凯旋的期待和坚定的信念。铠甲寒如水,展示了战事的激烈与战士们的顽强意志。烽火台上狼烟起,描绘了边疆战事的紧张氛围。战士血染红大地,展现了战争的残酷和战士们的英勇无畏。不恨离别长,表达了战士们为了国家、为了人民不惜远离家乡的决心。唯对寒夜叹,则展现了战士们在艰苦环境下的无奈和对胜利的渴望。战马如此奋腾只因人如此有志,强调了人的意志和决心是推动战争胜利的重要因素。对远方战功的渴求绝不气馁,展示了战士们矢志不渝、奋发向上的精神风貌。他们誓言坚守边疆的决心坚定不移,表达了战士们对保卫祖国的坚定信念和毫不动摇的决心。最后一句强调这些勇士的精神永存!表达了作者对战士们的崇高敬意和赞美之情。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。