采薇(节选)翻译

2025-02-06 09:32:5577 次浏览

最佳答案

1. 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

2. 采薇采薇,薇亦柔止。册脊曰归曰归,心亦忧止。忧心忡忡,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

3. 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,心亦阳止。王事靡盬,不遑启用。忧心孔疚,我行不来。

翻译:

1. 采薇啊采薇,薇菜也已生长出来。说回家啊说回家,心中是多么忧愁。内心忧愤炽烈,又饥又渴实难当。我的驻防无定处,没法托人带信回家。

2. 采薇啊采薇,薇菜已变得柔嫩可食。说回家啊说回家,心中是多么忧愁。内心忧愤不已,又饥又渴实难熬。我的驻配空防无定处,没法托人带信回家。

3. 采薇啊采薇,薇菜已长得坚硬刚健。说回家啊说回家,心中是多么焦虑。战事没有止息,没有时间安居休息。内心忧愤痛苦,我出行在外久久不能归。

这首诗描绘了边疆士兵在采集薇菜时的忧愁与焦虑,他们思念家乡,渴望和平的生活。诗歌通过反复的旋律深入士兵的内心世界,展现了他们坚守岗位、忠诚报国的品质。翻译中传达出士兵们内心的苦闷与无奈,他们远离家乡,守卫边疆,为国家的安宁和人民的幸福做出了巨大牺牲。同时,诗歌也表达了对战争和苦难的厌恶,以及对和平生活的向往。总之,《采薇》这首诗歌以其深刻的思想和情感内涵,成为中国古典文学的瑰宝,对我们理解历史、感悟人生、珍视和平都具有重要的启示。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。