英文翻译,部门名称

2025-02-10 10:32:59118 次浏览

最佳答案

社长室 Proprieter's Room (后面室字也可不翻,即为Proprieter)

制皮车间 Leather Mfg(即manufacturing太长了,所以用缩写) Workshop, 也可为Tannery Workshop

仓库2 Warehouse No. 2

理事办公室 Director Room

裁剪班 1 Cutting Team No. 1

卫生间 Toilet

办公室 General Office(这里指公司或厂办公室,如果是指一间办公室,则为office)

裁剪班 2 Cutting Team No. 2

男卫生间 Toilet for Man (实际上只标注Man, Gentleman或Male就可)

生产部 Production Department

裁剪班 3 Cutting Team No. 3

女卫生间 Toilet for Woman (实际上只标注Woman, Lady或Female就可)

样品室 Sample Room

制皮车间 Leather Mfg(即manufacturing太长了,所以用缩写) Workshop, 也可为Tannery Workshop

警卫室 Guard Room

包装车间 Packing Workshop

缝纫班 Sewing Team

总务科 General Affairs Section

制芯车间 Core Mfg Workshop

仓库1 Warehouse No. 1

休息室 Resting Room(不要用Rest Room,否则有可能误以为是厕所)

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。