苏轼《望海楼晚景五绝》翻译

2025-02-09 17:09:54122 次浏览

最佳答案

 望海楼晚景五绝⑴

 海上涛头一线来,楼前指顾雪成堆⑵.从今潮上君须上,更看银山二十回.

 横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸.雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇⑶.

 青山断处塔层层,隔岸人家唤欲应.江上秋风晚来急,为传钟鼓到西兴⑷.

 楼下谁家烧夜香,玉笙哀怨弄初凉.临风有客吟秋扇,拜月无人见晚妆.

 沙河灯火照山红,歌鼓喧喧笑语中.为问少年心在否,角巾欹侧鬓如蓬.[1]

 编辑本段

 注释译文

 【注释】

 ⑴望海楼:又名望潮楼,在杭州凤凰山上,是杭州的名迹.

 ⑵指顾:即指点顾盼之间,形容其快.犹如说须臾、一会儿.这两句写海潮来势凶猛.

 ⑶时:时时.掣(chè):拉,拽.紫金蛇:形容闪电的形状和色彩..

 ⑷西兴:即西陵,在杭州对岸萧山区境内,相传为越国范蠡屯兵之处.[1]

 【译文】

 海上波涛初来时像一条白线,转眼在望海楼前就变成雪堆一样了.如今潮水翻涌向上你也要再上层楼,再来观看白浪形成的银山,看它二十回也不嫌多.

 大风吹打雨水斜着飘进望海楼,壮丽的景观应该用华美的辞句来夸赞.风雨过后潮水平静江海碧澄,时时闪过的电光形成紫金般的龙蛇.

 青山断开的地方有层层的塔,隔条江水想要回应对岸人家的呼唤.傍晚,江上的秋风吹得很急切,为的是把钟鼓的声音传到西兴.

 夜晚,谁家在望海楼下点燃炉香,玉笙哀怨的的乐曲在刚刚有凉意的时候响起.有位客人面对秋风在扇子上题诗,祭拜明月让人无法看见你的晚妆.

 沙河上的船灯将山照红,歌声鼓声在笑语中喧响.问一问少年的心思在哪里,只见他方巾斜在一旁以致头发散乱.[2]

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。