王维的杂诗的译文

2025-03-06 18:16:5368 次浏览

最佳答案

杂诗——王维 杂 诗 王 维 君 自 故 乡 来, 应 知 故 乡 事。 来 日 绮 窗 前, 寒 梅 著 花 未? [注释]

1、杂诗:写一些零星感想的诗。

2、君:您。

3、应:一定。

4、来日:临来的时候。指在故乡起程之日。

5、绮窗:刻有花纹的窗子。

6、寒梅:梅花,因为在冬天开放,所以称寒梅。 7、著:开。 8、未:否。

[译文]

一位身在异乡的人见到来自故乡的旧友,于是一股思乡之情油然而生。这首小诗通过问话形式表达了这种感情。

您刚从咱们家乡来,一定知道家乡的事。在您来的时候,窗前那棵不畏冰雪严寒的梅树开花了没有?

诗人用质朴的语言表达了游子思乡的深切感情。独问寒梅使人感到亲切自然,或许以梅喻人,含有深意。这种笔法能产生以小见大的艺术效果。

[作者]

王维(701—761),字摩诘,蒲州(今山西省永济县)人。唐代著名诗人。官至尚书右丞。他的山水诗清新如画,很有特色。他也很擅长绘画和音乐。著作有《王右丞集》。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。