西湖晚归回望孤山寺赠诸客翻译

2025-03-07 07:55:27121 次浏览

最佳答案

西湖晚归回望孤山寺赠诸客翻译如下:

在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚听完高僧佛经讲解划船回去。卢橘饱含雨水,其果实沉重而低垂,棕榈的叶子随着清风的吹动相互击打着。湖上的水气迷蒙,微波动荡, 望湖上琼楼珠殿,倒映在夕阳下。请各位客人再回首望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬莱宫一样,坐落在水中央。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》是唐代诗人白居易创作的一首七言律诗。此诗描绘了杭州西湖孤山寺周围的美景,记录了作者与诸客参加法会归来的感受,表达了作者对西湖美景的留恋和喜爱之情。全诗句句写景,句句含情,犹如一幕幕湖光山色的画图。

柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。这两句,虽然仅是对西湖晚归的一个交代,但在写法上却很见技巧。试以现代的电影摄影手法作比,先是全景,波光漪涟的柳湖。然后镜头向前推近,映出松岛、莲花寺。

最后是两个分镜头,湖上,天近傍晚,撑船人正摇动归桡,准备接客归去。寺中,诗人正和诸客走出道场,准备晚归。这种写法,层次分明,主从有序,给人以清晰明快之感。其次,这两句五处用了富有特征性的修饰词语和借代之法,从而增加了景物的质感和特征。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。