“弯下腰”用英语怎么说

2025-02-11 11:12:4190 次浏览

最佳答案

bow

1. 弯曲;欠身;俯身

2. 点头,弯腰,屈膝(以示尊敬、同意、招呼、礼拜等)

3. (对权威)服从,屈从,屈服

4. 鞠躬(表示赞同、问候)

5. 使弯曲

6. 低头,点头(以示尊敬,祈祷,羞惭等)

bow and scrape : 1. 打躬作揖,点头哈腰;毕恭毕敬,过分恭敬;奉承,巴结;(对…)卑躬屈膝

bow down : 1. 压弯,压倒

bow down in the house of Rimmon : 1. 为求一致而牺牲自己的原则;为保全面子而做明知故犯的事情

bow (down) to : 1. 向…跪下;屈服于,顺从,服从

bow in, bow into : 1. 鞠躬迎入,恭敬地接进,毕恭毕敬地送进

bow oneself out : 1. 躬身退出

bow out (of) : 1. [口语] 从容引退,(正式地)退出;(尤指从竞争中)撤出;下台;退休 2. 鞠躬送出,恭敬地送走 3. 做最后一次工作;作最后一次露面

bow to : 1. 鞠躬致敬或答谢 2. 顺从,屈服于 3. 败于

bow to necessity : 1. 屈服于需要;做不得不做的事

make a bow : 1. 鞠躬

make one's bow : 1. 正式进入;开始(经历等);首次公开出现 2. 鞠躬而退;正式引退(如退出舞台或社会生活)

scrape a bow : 1. 打躬作揖,深施一礼

take a bow : 1. 鞠躬答礼(或答谢),(演出结束时)站起来(或走上台)接受观众的鼓掌

bow to the porcelain altar

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。