饮酒其五翻译

2025-03-17 22:52:17117 次浏览

最佳答案

原文:

饮酒·其五

陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:

把这简陋的房屋建在人群聚居的地方,却没有人来车往那世俗的喧嚣。

你问我如何能达到这样的境界?那是因为我的心远在闹市之外,自然觉得住的地方僻静了。

闲暇的时候,在东边的篱笆下采摘菊花,一抬头,悠然之中就看见了南山。

夕阳西落,山气氤氲,傍晚的南山景色优美,更有成群的飞鸟,结伴而归。

扩展资料:

这首诗的意境可分为两层,前四句为一层,写诗人摆脱世俗烦恼后的感受。后六句为一层,写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣。表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格。

这其中蕴含着隐居生活的真正意义,心中感受远离官场的轻松,想要说出来,却忘记了该如何用语言表达。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。