采薇的注释和译文

2025-05-11 11:44:4988 次浏览

最佳答案

1、采薇:指采摘薇菜。薇:一种植物。

2、靡室靡家:没有固定的家庭,形容生活不安定。

3、烈烈:炽热,形容心情烦躁不安。

4、刚:坚硬,这里指心情坚定。

译文:

采摘薇菜啊采摘薇菜,薇菜已经长出来了。

说要回家啊说要回家,但是已经到了年底还是不能实现。

没有固定的家,因为要和猃狁打仗。

没有时间安静地生活,因为要和猃狁打仗。

采摘薇菜啊采摘薇菜,薇菜看起来很嫩。

说要回家啊说要回家,心里是多么忧愁。

心里烦躁不安,又饿又渴。

驻防的地方不稳定,没有人能带信回家。

这首诗以一个士兵的口吻,唱出了他们在边疆的艰苦生活和对家乡的思念。全诗共六章,每章八句。前五章主要描述了士兵们在边疆的艰苦生活,强烈的思乡情绪,以及长时间不能回家的原因,表达出他们既有战胜敌人的喜悦,也深感征战之苦,希望能和平生活。最后一章以深情的抒情结束全诗,感人至深。这首诗运用了重复的句式和比喻的手法,充分体现了《诗经》的艺术特色。最后一章的前四句,描述了当年出征和今日回家的两个时刻,语言简单而意境深远,情景交融,是《诗经》中广为传颂的名句。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。