赤壁古诗并翻译原文

2025-05-17 14:11:22117 次浏览

最佳答案

赤壁古诗并翻译原文如下:

念奴娇·赤壁怀古

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹江月。

翻译:

长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被(历史)浪潮冲刷殆尽。那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发。人的一生就像做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!

这首词是苏轼的代表作之一,是一首怀古词,通过对古代英雄人物的缅怀和对历史事件的反思,寄托了作者深沉的人生感慨。词中的“赤壁”指的是三国时期著名的赤壁之战的战场。

词中以大江东去、浪淘尽开头,寓意着历史的长河淘尽了千古风流人物。然后通过描绘赤壁的景象,将读者带入到那个历史时刻。乱石穿空、惊涛拍岸、卷起千堆雪,这些生动的词语描绘出了赤壁战场的壮烈景象。

下阕通过对周瑜的赞美,表达了词人对英勇、智慧的崇敬。周瑜小乔初嫁、雄姿英发的形象与词人自己多情应笑我、早生华发的形象形成对比,暗含着词人对自己年华老去、壮志未酬的感慨。最后人生如梦、一尊还酹江月的结语,表达了词人对人生的深深感慨。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。