大家都在看
诗经硕鼠文言文
最佳答案
1. 诗经:《硕鼠》原文
硕 鼠
《诗经》
硕鼠硕鼠,①
无食我黍!
三岁贯女,②
莫我肯顾。
逝将去女,③
适彼乐土。
乐土乐土,
爰得我所。④
硕鼠硕鼠,
无食我麦!
三岁贯女,
莫我肯德。⑤
逝将去女,
适彼乐国。
乐国乐国,
爰得我直。⑥
硕鼠硕鼠,
无食我苗!
三岁贯女,
莫我肯劳。⑦
逝将去女,
适彼乐郊。
乐郊乐郊,
谁之永号?⑧
【注释】
①硕鼠:鼫鼠,又名田鼠,这里用来比剥削无厌的统治者。 ②贯:侍奉也。
“三岁贯女”就是说侍奉你多年。三岁言其久,女指统治者。 ③“逝”读为
誓。“去女”言离去。 ④“爰”犹乃。“所”指可以安居之处。 ⑤德:惠
也。 ⑥“直”就是值。“得我直”就是说使我的劳动得到相当的代价。
⑦劳:慰问。 ⑧“之”犹其。“永号”犹长欢。末二句言既到乐郊,就再不
会有悲愤,谁还长吁短欢呢?
【品评】
这首诗反映农夫对沉重的剥削的怨恨和控诉。诗人把剥削者比为大老鼠。
农夫年年岁岁辛苦地供养了“老鼠”,却得不到它们丝毫的恩惠。忍无可忍的
诗人发出愤怒的呼声,发誓要离开“老鼠”,去寻觅安居的“乐土”。尽管这
片“乐土”是不存在的,但是对美好生活的向往和追求,鼓舞着人民进行抗争。
在这首诗中,诗人采用重章叠词的手法来加强感情力量。比如开头“硕鼠”叠
用,表达出农夫苦苦祈求之意;最后两个“乐土”叠用,则表达出无限向往之
情。
2. 《硕鼠》的古文
古典文学作品赏析 硕 鼠 《诗经》 硕鼠硕鼠,① 无食我黍! 三岁贯女,② 莫我肯顾。
逝将去女,③ 适彼乐土。 乐土乐土, 爰得我所。
④ 硕鼠硕鼠, 无食我麦! 三岁贯女, 莫我肯德。⑤ 逝将去女, 适彼乐国。
乐国乐国, 爰得我直。⑥ 硕鼠硕鼠, 无食我苗! 三岁贯女, 莫我肯劳。
⑦ 逝将去女, 适彼乐郊。 乐郊乐郊, 谁之永号?⑧ 【注释】 ①硕鼠:鼫鼠,又名田鼠,这里用来比剥削无厌的统治者。
②贯:侍奉也。 “三岁贯女”就是说侍奉你多年。
三岁言其久,女指统治者。 ③“逝”读为 誓。
“去女”言离去。 ④“爰”犹乃。
“所”指可以安居之处。 ⑤德:惠 也。
⑥“直”就是值。“得我直”就是说使我的劳动得到相当的代价。
⑦劳:慰问。 ⑧“之”犹其。
“永号”犹长欢。末二句言既到乐郊,就再不 会有悲愤,谁还长吁短欢呢? 【品评】 这首诗反映农夫对沉重的剥削的怨恨和控诉。
诗人把剥削者比为大老鼠。 农夫年年岁岁辛苦地供养了“老鼠”,却得不到它们丝毫的恩惠。
忍无可忍的 诗人发出愤怒的呼声,发誓要离开“老鼠”,去寻觅安居的“乐土”。尽管这 片“乐土”是不存在的,但是对美好生活的向往和追求,鼓舞着人民进行抗争。
在这首诗中,诗人采用重章叠词的手法来加强感情力量。比如开头“硕鼠”叠 用,表达出农夫苦苦祈求之意;最后两个“乐土”叠用,则表达出无限向往之 情。
摘自江苏古籍出版社出版的《古诗精选》。
3. 小雅古文工作室 诗经硕鼠
《国风·魏风·硕鼠》是《诗经》中一篇,为先秦时代魏地的汉族民歌。。这首诗的主旨古今看法分歧不大,古人多认为“刺重敛”,今人多认为是反对剥削,向往乐土的。全诗纯用比体,以硕鼠喻剥削者,寓意较直。
硕鼠硕鼠⑴,无食我黍⑵!三岁贯女⑶,莫我肯顾。
逝将去女⑷,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所⑸。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德⑹。
逝将去女,适彼乐国⑺。乐国乐国,爰得我直⑻?
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳⑼。
逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号
白话译文
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
4.
三岁贯女,莫我肯顾.逝将去女,适彼乐土.乐土乐土,爰得我所?硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德.逝将去女,适彼乐国.乐国乐国,爰得我直?硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳.逝将去女,适彼乐郊.乐郊乐郊,谁之永号? 【注释】:硕鼠:大老鼠.一说田鼠.黍:粘米,谷类.贯:事也.逝:誓.直:同值.劳:慰劳.永号:永叹.-------------------------------------------------①硕鼠:大老鼠.一说田鼠.②无:毋,不要. 黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一.③三岁:多年.三,非实数. 贯:借作“宦”,侍奉.④逝:通“誓”. 去:离开. 女:同“汝”.⑤爰:于是,在此. 所:处所.⑥德:恩惠.⑦国:域,即地方.⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也.”一说同值.⑨劳:慰劳.⑩之:其,表示诘问语气. 号:呼喊.大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾.发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福.那乐土啊那乐土,才是我的好去处!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待.发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱.那乐国啊那乐国,才是我的好所在!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑.那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号! 成 语】管鲍之交 【拼 音】guǎn bào zhī jiāo【解 释】〖解释〗春秋时,齐人管仲和鲍叔牙相知最深.后常比喻交情深厚的朋友.【出 处】〖出处〗《列子·力命》:“生我者也,知我者鲍叔也.”。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。