大家都在看
《采桑子》(欧阳修)全文翻译鉴赏
最佳答案
采桑子
欧阳修
系列:关于描写荷花的古诗词
采桑子
荷花开后西湖好,载酒来时。不用旌旗,前后红幢绿盖随。
画船撑入花深处,香泛金卮。烟雨微微,一片笙歌醉里归。
注释
1西湖:指颖州(今安徽省阜阳市)西湖。欧阳修晚年退休后住在颖州,写了一组《采桑子》(十首)。
2幢:古代的一种旗子。
3盖:古代一种似伞的遮阳物。
译文
西湖风光好,荷花开后清香缭绕,划船载着酒宴来赏玩,用不着旌旗仪仗,自有红花为幢绿叶为盖随船而来。
彩画游船驶进了荷花丛的深处,金杯上泛起加了荷香的酒香。傍晚烟雾夹着微雨,在一片音乐歌声里,船儿载着醉倒的游客归去。
声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。