玄宗戒酒文言文翻译及注释?

2025-10-11 11:17:3899 次浏览

最佳答案

盛唐时期,唐玄宗是一位文武兼备、才华出众的贤君。然而,他的深思熟虑和自省使他看清了酒精对身心健康的危害。为了追求更高尚的道德境界和治国理政的圣明,唐玄宗做出了令人震惊的决定——他宣布戒酒,并将其道德实践告知天下。

唐玄宗的戒酒决定,既体现了一个盛世帝王对自我修养的要求,也彰显了他对国家繁荣昌盛的殷切期望。下面是对玄宗戒酒文言文的翻译及注释:

《玄宗圣谕戒酒文》

赫赫乎!唐朝皇帝玄宗即位,方寅时正日玉壶开,代圣主游明堂,典庙见宗庙,威仪凝神,如日月皎然。

开幕语:

皇帝玄宗即位,正当清晨,太阳犹如玉壶一般,温暖地照耀着大地。他代表天子巡游明堂,参拜祖先的圣庙。他的仪态庄重,精神凝聚,如同明亮的日月。

今闻天下多酒滋乱,邪风沸腾,长于寻欢与纵情,忽视朝为国者言行之规,诗礼之序。

背景说明:

当前,听说天下风气混乱,邪恶之风四处蔓延。很多人追求享乐和放纵,对作为朝廷事务的准则和诗礼之序不予重视。

始初登极之日,即有通县令上奏:“君者前圣之尊属,百僚皆依附,以致权利之放肆,厮养之化隆。”

提出问题:

从登基之初,就有一位县令上书奏章:"君主是前代圣人的继承者,百官都要依附他,可现在却有一些人滥用权力、放肆妄为,甚至把君主当成了私人的玩物。

朕自初设思政教之心,屡诫课导,百官谨守,而效无厉者。

皇帝的决定:

我自从即位以来,就一直思考如何治理政教之事,多次告诫教导,要求百官恪守礼仪。然而,没有人能够严格遵守。

朕深明品行实证,颇悟酒精之害。

皇帝的认识:

我深知个人的品行对国家的影响,也意识到酒精对人体健康的危害。

故圣训昭著,洪福既往,朕广布天下,释永言之幽微。

皇帝的决定:

因此,受圣贤之教诲,考虑到以往对我的恩泽,我将向天下宣布,并永远执行这一决定。

朕今日倡令天下贵族士人,勿复沉湎于琼浆美酒,有损于身心之完美。

公告内容:

我特此宣布,今后天下的贵族和士人不再沉迷于美酒佳肴,以免伤害身心的完美。

尔等当修身齐家治国平天下,以经世济民之道,共创太平盛世。

期望与要求:

你们应该修身齐家治国平天下,遵循治国安邦、造福百姓的道路,共同创造太平盛世。

朕今后不再举杯飨宴,以身作则,示范百姓之节操。

皇帝的决定:

从今以后,我不再参加宴饮,以身作则,向百姓树立榜样。

尔等应持志专一,以戒酒为始,诚信敦朴,成就品德卓越之人。

期望与要求:

你们应该坚守初心,以戒酒为起点,真诚守信,成为品德卓越的人。

否则,酒精之祸潜伏,难免中伤身心。

警示与忠告:

否则,酒精的祸害隐患将会潜伏,难免伤害到你的身心。

吾辈将情感之深陈于此,愿天下人皆能从善如流,远离酒精,追求道德和精神的完美。

结语:

我将深情地陈述我的决定,并希望天下人都能顺从善良的意愿,远离酒精,追求道德和精神的完美。

注释:

代圣主游明堂:指代表皇帝去参拜祖先的圣庙。

朝为国者言行之规,诗礼之序:指朝廷事务的准则和处事原则。

君者前圣之尊属,百僚皆依附,以致权利之放肆,厮养之化隆:含义是皇帝作为前代圣人的继承者,百官都应该依附于皇帝,但现在有些人滥用权力、肆意妄为,甚至把皇帝当成了私人的玩物。

深明品行实证:深刻明白个人行为对国家的影响。

圣训昭著:圣人的教诲指导。

广布天下,释永言之幽微:向天下广泛宣传,并长期执行。

不再沉湎于琼浆美酒:不再沉迷于美酒佳肴。

修身齐家治国平天下:修身养性,善于管理家务,治理国家,使天下太平。

以戒酒为始:以戒酒作为开始。

成就品德卓越之人:培养具有卓越品德的人。

酒精之祸潜伏:指酒精的危害潜伏在其中。

中伤身心:伤害身体和精神。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。