关于那个FATE的日语台词翻译问题

2025-03-06 17:26:4286 次浏览

最佳答案

「———问おう。贵方が、私のマスターか」

「サーヴァント・セイバー、召唤に従い参上した。

マスター、指示を」

「———これより我が剣は贵方と共にあり、贵方の运命は私と共にある。

———ここに、契约は完了した」

上面是按照PS2版FATE新星游戏的台词打出来的,一字不差。如果按你的翻译来说明顺序的话就是(记住是Servant不是Sevant):

「———吾问汝,汝是吾的Master吗」

「Servant Saber,遵从召唤而来。

Master,请下指示」

「———从此吾剑将随汝同在,汝之命运将与吾共存。

———于此,契约完成」

录自PS2游戏的语音已用邮件发送。

声明:知趣百科所有作品均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请在页面底部查找“联系我们”的链接,并通过该渠道与我们取得联系以便进一步处理。